<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Entrantes de aperitivo</title>
	<atom:link href="http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/</link>
	<description>Recetas de cocina</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 11:33:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: català</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-21156</link>
		<dc:creator>català</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 17:44:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-21156</guid>
		<description>siento decirte que no estoy deacuerdo.
si tu viajases ha estados unidos, no tendrias que saber ingles americano para poderte presentar a unas opos?

que problema tienes? si tienes pensado presentarte a opos tendras que aprender el idioma del sitio donde te presentas, y sino, escoge otro sitio si no tienes fuerzas para aprender un idioma, que nunca esta de mas.

yo lo aprendi, creo que tu tambien lo puedes aprender si quieres un trabajo mejor, este esfuerzo lo hacen muchos emigrantes, no entiendo como no lo puedes hacer tu!!! realmente el problema es tener que hablar y aprender el idioma? o tienes prejuicios hacia los catalanes, valencianos, gallegos etc...

podres estudientes estrangeros que van a estudiar castellano a andalucia, el andaluz no es un idioma, el catalan si.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>siento decirte que no estoy deacuerdo.<br />
si tu viajases ha estados unidos, no tendrias que saber ingles americano para poderte presentar a unas opos?</p>
<p>que problema tienes? si tienes pensado presentarte a opos tendras que aprender el idioma del sitio donde te presentas, y sino, escoge otro sitio si no tienes fuerzas para aprender un idioma, que nunca esta de mas.</p>
<p>yo lo aprendi, creo que tu tambien lo puedes aprender si quieres un trabajo mejor, este esfuerzo lo hacen muchos emigrantes, no entiendo como no lo puedes hacer tu!!! realmente el problema es tener que hablar y aprender el idioma? o tienes prejuicios hacia los catalanes, valencianos, gallegos etc&#8230;</p>
<p>podres estudientes estrangeros que van a estudiar castellano a andalucia, el andaluz no es un idioma, el catalan si.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Anónimo</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-20922</link>
		<dc:creator>Anónimo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 18:41:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-20922</guid>
		<description>En resumidas cuentas, queréis comentar algo de la receta?, porque está claro que no os vais a poner de acuerdo en nada y esto no es para debates políticos, de léxico etc sino para ver opiniones sobre la receta, cosa que yo esperaba ver. No obstante respeto todas las opiniones. Voy a ver que receta hago</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En resumidas cuentas, queréis comentar algo de la receta?, porque está claro que no os vais a poner de acuerdo en nada y esto no es para debates políticos, de léxico etc sino para ver opiniones sobre la receta, cosa que yo esperaba ver. No obstante respeto todas las opiniones. Voy a ver que receta hago</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: mallorquina</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-20738</link>
		<dc:creator>mallorquina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 22:43:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-20738</guid>
		<description>vaya caracter que tiene la tonta, pues si consideras que todo el mundo debe decir las cosas como quiera pues empieza tu a respetar lo que dicen los demas. yo soy mallorquina y me gusta hablar en castellano cuando toca y en mallorquin cuando toca y no me gusta que los catalanes me obliguen a hablar en catalán, que es lo que estan haciendo con los mallorquines .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vaya caracter que tiene la tonta, pues si consideras que todo el mundo debe decir las cosas como quiera pues empieza tu a respetar lo que dicen los demas. yo soy mallorquina y me gusta hablar en castellano cuando toca y en mallorquin cuando toca y no me gusta que los catalanes me obliguen a hablar en catalán, que es lo que estan haciendo con los mallorquines .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: la tonta</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-20235</link>
		<dc:creator>la tonta</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 08:07:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-20235</guid>
		<description>Pero qué  son estas??? Ahora la gente se crispa por cómo se escriben las comidas??? Pues si tenemos que estar corrigiendo a todo el mundo todo lo que se dice... Tú no dices ok? Tú no dices byE? Y así me puedo tirar todo el día... Ok, no es español... Si hay que hablar en español como vosotros deciis, habria que decir &quot;Vale&quot;, o Adios, etc... Y el cómo se escribe... Mirad, preocuparos por cosas más importantes que esa idioted, porfavor eh... Que una se mete en una página para saber una receta de algo, o saber cocinar algo con toda la buena intención, y se mete en los comentario para ver si a la gente le ha gustado la receta, y se encuentra con estas gilipolleces... 
Porfavor, dejad de juzgar a la gente, de criticarla... Preocupaos por hacerlo bien vosotros y ya está, dejad a los demás que hagan lo que les de la gana. Seguro que vosotras no sois perfectas. Y deciis o haceis cosas que no están bien, y no os están tratando como si fuerais tontas... Escribid como querais vosotras y los demás escriben como kieran elllos... OK???? Y me encanta el PAN TUMACA. AH POR CIERTO.... El pan no iria mejor si todo el mundo supiese escribir pan tumaca bien... Iría mejor por muchas otras cosas más importantes que no hace falta ni que las diga porque ya las sabeis...

me despido escribiendo mal. 
CHAO (en lugar de ciao)... 
Y no somos tontos... Gracias..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pero qué  son estas??? Ahora la gente se crispa por cómo se escriben las comidas??? Pues si tenemos que estar corrigiendo a todo el mundo todo lo que se dice&#8230; Tú no dices ok? Tú no dices byE? Y así me puedo tirar todo el día&#8230; Ok, no es español&#8230; Si hay que hablar en español como vosotros deciis, habria que decir &#8220;Vale&#8221;, o Adios, etc&#8230; Y el cómo se escribe&#8230; Mirad, preocuparos por cosas más importantes que esa idioted, porfavor eh&#8230; Que una se mete en una página para saber una receta de algo, o saber cocinar algo con toda la buena intención, y se mete en los comentario para ver si a la gente le ha gustado la receta, y se encuentra con estas gilipolleces&#8230;<br />
Porfavor, dejad de juzgar a la gente, de criticarla&#8230; Preocupaos por hacerlo bien vosotros y ya está, dejad a los demás que hagan lo que les de la gana. Seguro que vosotras no sois perfectas. Y deciis o haceis cosas que no están bien, y no os están tratando como si fuerais tontas&#8230; Escribid como querais vosotras y los demás escriben como kieran elllos&#8230; OK???? Y me encanta el PAN TUMACA. AH POR CIERTO&#8230;. El pan no iria mejor si todo el mundo supiese escribir pan tumaca bien&#8230; Iría mejor por muchas otras cosas más importantes que no hace falta ni que las diga porque ya las sabeis&#8230;</p>
<p>me despido escribiendo mal.<br />
CHAO (en lugar de ciao)&#8230;<br />
Y no somos tontos&#8230; Gracias..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cocinero</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-17029</link>
		<dc:creator>Cocinero</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 16:40:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-17029</guid>
		<description>Yo cro que lo mejor es comerlo y disfrutarlo, y dejarse de tonterias, que cada uno lo llame como quiera o sepa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo cro que lo mejor es comerlo y disfrutarlo, y dejarse de tonterias, que cada uno lo llame como quiera o sepa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carolina</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-17012</link>
		<dc:creator>Carolina</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 15:27:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-17012</guid>
		<description>Si esq es eso nada más, PAN CON TOMATE (y aceite). Ni &quot;Pantumaca&quot; ni &quot;Pa amb tomàquet&quot;. Si se escribe un comentario en castellano, es en castellano.  A mi esto de las lenguas me pone enferma!!!! Entonces, pa prepararse unas oposiciones en Andalucía no te hacen prueba de nivel de Andaluz, con lo cual un catalán, gallego, valenciano... puede, sin ningún problema, presentarse a las oposiciones. La cosa cambia cuando un andaluz (mi caso) quiere prepararse unas oposiciones en Baleares, me exigen pleno dominio del catalán. No hay derecho a esto!!!! Entonces la cosa va así, en andalucia tienen la misma oportunidad un andaluz, un catalán, un extremeño, un mallorquín...  de optar a un empleo público. En Galicia tendría muchísimas más posibilidades un gallego, en Baleares tendría muchísimas más posibilidades un Catalán, Mallorquín, Ibicenco... ¡¡¡¡¡Así va ESPAÑAA!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si esq es eso nada más, PAN CON TOMATE (y aceite). Ni &#8220;Pantumaca&#8221; ni &#8220;Pa amb tomàquet&#8221;. Si se escribe un comentario en castellano, es en castellano.  A mi esto de las lenguas me pone enferma!!!! Entonces, pa prepararse unas oposiciones en Andalucía no te hacen prueba de nivel de Andaluz, con lo cual un catalán, gallego, valenciano&#8230; puede, sin ningún problema, presentarse a las oposiciones. La cosa cambia cuando un andaluz (mi caso) quiere prepararse unas oposiciones en Baleares, me exigen pleno dominio del catalán. No hay derecho a esto!!!! Entonces la cosa va así, en andalucia tienen la misma oportunidad un andaluz, un catalán, un extremeño, un mallorquín&#8230;  de optar a un empleo público. En Galicia tendría muchísimas más posibilidades un gallego, en Baleares tendría muchísimas más posibilidades un Catalán, Mallorquín, Ibicenco&#8230; ¡¡¡¡¡Así va ESPAÑAA!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Roser</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-16216</link>
		<dc:creator>Roser</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 12:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-16216</guid>
		<description>yo sí que soy de Cataluña y os hago saber que &quot;pantumaca&quot; se escribe &quot;pa amb tomàquet&quot;, cuidado con los acentos que son muy importantes. Se podría traducir al castellano como &quot;pan con tomate&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo sí que soy de Cataluña y os hago saber que &#8220;pantumaca&#8221; se escribe &#8220;pa amb tomàquet&#8221;, cuidado con los acentos que son muy importantes. Se podría traducir al castellano como &#8220;pan con tomate&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: marta</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-12335</link>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 13:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-12335</guid>
		<description>Ana, el mundo iría tan bien con más gente como tu!!te felicito por tu comentario!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ana, el mundo iría tan bien con más gente como tu!!te felicito por tu comentario!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana Plaza</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-5866</link>
		<dc:creator>Ana Plaza</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 08:32:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-5866</guid>
		<description>Desde hace tiempo veo como se ha puesto de moda esa especialidad catalana tan sabrosa como es el pan untado con tomate y con unas gotas de aceite. Pero en todas partes veo como lo escriben en un espantoso mejunje de pantumaca, o pan tumaca y otras cosas. De igual forma que adoptamos platos de la cocina francesa, inglesa o alemana y lo escribimos e incluso intentamos pronunciar bien para demostrar nuestra internacionalidad, ¿por qué no intentamos al menos escribir bien un plato  que forma parte de nuestra variada gastronomía? No es tan dificil decir pà amb tomaquet (se podría leer pa amb tumacat) pero al menos no cometamos faltas de ortografía tan palurdas. No escribimos picha, aunque a muchos no se les dé bien el italiano ni decimos volovanes. Seamos un poco más serios y demostremos un poco más de conocimiento cuando hablemos de las cosas.
Por cierto, por si hubiera alguna duda diré que soy de Santander no de Cataluña pero me encanta el pá amb tomaquet.

Atentamente, Ana Plaza</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desde hace tiempo veo como se ha puesto de moda esa especialidad catalana tan sabrosa como es el pan untado con tomate y con unas gotas de aceite. Pero en todas partes veo como lo escriben en un espantoso mejunje de pantumaca, o pan tumaca y otras cosas. De igual forma que adoptamos platos de la cocina francesa, inglesa o alemana y lo escribimos e incluso intentamos pronunciar bien para demostrar nuestra internacionalidad, ¿por qué no intentamos al menos escribir bien un plato  que forma parte de nuestra variada gastronomía? No es tan dificil decir pà amb tomaquet (se podría leer pa amb tumacat) pero al menos no cometamos faltas de ortografía tan palurdas. No escribimos picha, aunque a muchos no se les dé bien el italiano ni decimos volovanes. Seamos un poco más serios y demostremos un poco más de conocimiento cuando hablemos de las cosas.<br />
Por cierto, por si hubiera alguna duda diré que soy de Santander no de Cataluña pero me encanta el pá amb tomaquet.</p>
<p>Atentamente, Ana Plaza</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Recetas para navidad - Blog de recetas de cocina</title>
		<link>http://www.recetas-cocina.com.es/cocina/entrantes-de-aperitivo/comment-page-1/#comment-473</link>
		<dc:creator>Recetas para navidad - Blog de recetas de cocina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 15:52:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.recetas-cocina.com.es/?p=261#comment-473</guid>
		<description>[...] Este es un recopilatorio de distintas recetas para navidad, aperitivos, primeros platos, segundo plato, postres y dem&#225;s comidas navide&#241;as. En navidad se come mucho, pero es importante comer bien. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Este es un recopilatorio de distintas recetas para navidad, aperitivos, primeros platos, segundo plato, postres y dem&aacute;s comidas navide&ntilde;as. En navidad se come mucho, pero es importante comer bien. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
